« 教えて定冠詞 | Inicio | メキシコドキュメンタリー映画祭 »

8/09/06

Extraña desdicha

Pablosep

連載第4回
工事現場の騒音になやまされているCity Walkerさんですが、これはあの祭りの夜のヒターナの呪いなのか、、、!

Sería el año 96 o 97 cuando en una noche de feria tuviera una disputa con una señora de raza gitana, de la que ahora no podría ni llegar a recordar su edad estimada. Realmente, la disputa fue una simple discusión, aunque tampoco recuerdo los motivos de ella, pero el caso es que al alejarme de aquella señora me giré y pude verla en una distancia, que no debía de ser superior a 50 metros, farfullando algo en la jerga que le caracteriza, mientras elevaba su brazo haciendo el temible gesto de la maldición gitana. Yo no sé si fue aquella u otra que yo desconozca, pero alguna maldición debió caer sobre mi hace tiempo...

Ya son 6 los años que puedo recordar sin más de 5 o 6 meses de descanso de estar sometido al sonido de algún tipo de obra o construcción durante un periodo prolongado. Tal como suena, las obras me persiguen, alguien superior o alguna deidad enojada debe saber que una de las cosas que menos soporto de esta vida es el ruido característico de una construcción, con esos increibles instrumentos, no sólo perforadores de materiales de obra sino también de los tímpanos...
Seguramente ya habré perdido al menos un año de mi vida como fumador pasivo, pero algún otro más habré perdido por el estrés producido por esos terroríficos sonidos.

Nunca olvidaré a un anterior vecino con sus multimillonésimas reformas, que dios sabe para qué serían. Así como aquel local bajo mi casa, en el que en tres años se sucedieron tres comercios distintos, de manera que yo también me lamenté del fracaso de cada uno de los comercios antecesores, pues algún nuevo propietario habría de venir con alguna maravillosa idea comercial que supondría el replanteamiento de todo el local. Tampoco olvidaré aquella grua que giraba sobrevolando el edificio donde viviría más tarde, desde temprano por la mañana con aquel “maravilloso cantor” de la actividad de su mecanismo...

Desde que llegué a Japón el año pasado, las dos viviendas a los lados de mi casa han sido reconstruidas, de hecho, una de ellas está en ello aún. Espero que cuando acabe ésta, tenga un temporada de descanso algo mas prolongada de lo habitual, aunque la gran casa que hay frente a la mia parece estar ya sentenciada... auguro que tendré que tener más paciencia aún.
Y es que no hay que olvidar que los enemigos de la salud se presentan de muchas formas.

disputa 口論、言い争い
farfullar 早口でせっかちに話す
jerga  forma de hablar que usan entre sí los miembros de un grupo
temible おそるべき
deidad dios o diosa de algunas religiones
enojar 怒らせる
antecesor 前の、先行する
augurar decir lo que va a suceder antes de que ocurraCitywaker02

|

« 教えて定冠詞 | Inicio | メキシコドキュメンタリー映画祭 »

Comentarios

Publicar un comentario



(Mostrado sin comentario)


Los comentarios están moderados y no aparecerán en el weblog hasta que el dueño los haya aprobado.



TrackBack


Listados abajo están los enlaces de los weblogs que le referencian: Extraña desdicha:

« 教えて定冠詞 | Inicio | メキシコドキュメンタリー映画祭 »