« febrero 2012 | Inicio | abril 2012 »

19/03/12

「MILEURISTAS」 という言葉の現実

Nimileuristas

「MILEURISTAS」という言葉、スペイン語を学習されている皆さんは聞いたことがありますか?

Deporte Deportistas, Arte Artistas などの「人」を表す ista/oを、
MIL EURO、つまり、1000ユーロ という単語にくっつけた造語ですね。

もともとは、2005年に、ある若者が新聞への投稿のさいに、自分を
「Soy mileurista.」、私は1000ユーロ生活者です。と言い表したのがきっかけでできた新語だそうです。
以来、スペインのマスコミでは、1ヶ月の収入が1000ユーロで生活している人、主に、若年層の総称として
広く使用されています。

若年層の失業率が既に、45%を超えたとも言われているスペイン。
先週のEL PAIS誌の表紙は、今のスペインの経済状況を表していると思いました。

真ん中の彼女19歳大学生は、卒業後はスペインを脱出して、移民になろうと考えているとのこと。それしかチョイスがないと。

チョイスがなくて、海外に移民せざるをえないのと、自らの意思で学習機会を求めて留学するのでは天と地の差ですね。
いろいろと考えさせられる記事でしたので、スペイン語を学習している皆さんに共有したいと思いました。

スタッフT

| | Comentarios (0) | TrackBack (0)

« febrero 2012 | Inicio | abril 2012 »