スペイン語の500の疑問(500 dudas)について
今日は勉強やDELEとはあまり関係ない話について…
以前入荷情報の記事で、自分がATLAS(地図帳)を好きということを書きましたが、
もう一つ私が好きなジャンル?があって、それが「Duda系」(←自分で勝手に作った)です。
「Duda系」とはその名の通り、スペイン語にまつわるDuda(疑問)を、
正書法やRAE(Real Academia Española)を引用して解決してくれる系の書籍のことで、
読むたびに「そうなんだ~」や「知らなかった」が出てくるのがムイビエン。
定期的に入荷させたりDuda系の新刊がないかチェックしてしまいます…!
以前当店で扱っていた「LAS 100 DUDAS MÁS FRECUENTES DEL ESPAÑOL」という1冊、
表紙の時点でいろいろ訂正されていれ、「正しいスペイン語とは」を読めてとっても面白かったです。
が、とある本の登場により最近は仕入れなくなってしまいました…その本とは、
去年あたりに出版された「LAS 500 DUDAS MÁS FRECUENTES DEL ESPAÑOL」 。
今までの5倍のDUDASを解決できるのか?!と思い仕入れると、これまた本当に面白い1冊でした。
(もうTwitter?エックス?では何度もつぶやいていますね😏)
ということで、今日はどんなものか中身をいろいろ紹介したいと思います。
私が「へぇ~」となった内容など、いくつか以下でご紹介…
・¿Cuál es la forma correcta: fútbol o futbol?
<fútbol>と<futbol>はどちらが正しい表記か、ということですが、
どちらも正しいそうです。理由は、スペインと中南米など、国によって発音や使い方が異なるからと書いてあります。
中南米では英語の発音のように「o」にアクセントをつけがちで、
一方スペインでは「u」にアクセントがつけて発音されがちなんだそう。全然知りませんでした。
たとえば、<béisbo>と<beisbol>もスペインと中南米で発音が異なるため(スペインは前者)、
どちらの表記でも間違いではないんだそう。野球大好きですが知りませんでした…
ちなみに本の中にはこのような単語がまだまだあり、一覧で紹介されています。
・¿Hay que escribir mayúscula después de los puntos suspentivos?
<los puntos suspentivos>は「…」のこと。
ということで、「…」の後に続く文字は、頭を大文字にしなければならないか、という疑問です。
答えは「No siempre」、時と場合による、といった具合ですかね?
もし「…」が、ある文や節の終わりに来ていると考えられる場合、次に続く文字は頭を大文字にする、だそう。
ということで、以下の文章はどちらも間違いではないとあります。
〇 No sé si iré o...no iré.
〇 No sé si iré o...No iré.
こういう細かい箇所って、普段はなんとも思わなくても、
ある時突然立ち止まって考えたりするとわからなくなりますよね😂
・¿Se pueden combinar el signo de exclamación y el de interrogación?
これ、本当に細かすぎて伝わらないレベル(!?)ですが、私が地味に「ほお~」となったduda。
<el signo de exclamación>は「!」、<el signo de interrogación>は「?」です。
「!」と「?」を組み合わせて使えるか?という疑問、答えは「Sí」です。
が、注意すべき点があって、始まりと終わりで順序を揃えなければいけないそう。
(特に「⁈」を使う時に関連します)
「?!」を二つ続けて書く時は↓
× ¿¡Qué dices?!
〇 ¡¿Qué dices?!
〇 ¿¡Qué dices!?
(「¿」と「!」では挟めないんですね)
「?」と「!」で分けて書く時は↓
〇 ¿Cómo te ha podido hacer eso!
〇 ¡Cómo te ha podido hacer eso?
これは知りませんでした。というかあまり意識したこともなかったかも…?
と、こんな感じで、すごく細かいことや気にしたことがなかったことでも、
「へーそうなんだ」、「知らなかった」となる、読んでいてとても面白い1冊なんです。
ここまでで500のうち3つのdudaが解決したので、
残りの497つのdudaも知りたい方はぜひお手に取ってみてください。
では!
« 【日本語でDELE対策】DELE A1日本版出ました! | Inicio | 文法問題集を買った話<その2> »
「スペイン語あれこれ」カテゴリの記事
- 【ちょっと余談】音声ダウンロードについて(2023.10.27)
- スペイン語の500の疑問(500 dudas)について(2023.09.06)
- 文法問題集を買った話<その2>(2023.09.08)
- 文法問題集を買った話〈その1〉(2021.01.07)
Comentarios